Términos y condiciones
Términos y condiciones generales e información para el cliente.
I. Términos y condiciones generales
§ 1 Disposiciones básicas
(1) Los siguientes términos y condiciones se aplican a los contratos que usted celebre con nosotros como proveedor. (nivion GmbH) a través del sitio web www.dailydream.de/ cerrar. Salvo acuerdo contrario, se rechaza la inclusión de cualesquiera términos y condiciones que usted pueda utilizar.
(2) A los efectos de estas disposiciones, se considera consumidor a toda persona física que celebre un negocio jurídico con fines que no se deriven predominantemente de su actividad comercial ni de su actividad profesional independiente. Se considera empresa a toda persona física o jurídica, o a una sociedad con capacidad jurídica, que, al celebrar un negocio jurídico, actúe en el ejercicio de su actividad profesional o comercial independiente.
§ 2 Formación del contrato
(1) El objeto del contrato es la compraventa de bienes. .
(2) Al publicar el producto correspondiente en nuestro sitio web, le estamos presentando una oferta vinculante para celebrar un contrato a través del sistema de carrito de compra en línea, bajo las condiciones especificadas en la descripción del artículo.
(3) El contrato se formaliza a través del sistema de carrito de compra en línea de la siguiente manera:
Los bienes destinados a la compra Los artículos se colocan en el carrito de compra. Puedes acceder al carrito mediante el botón correspondiente en la barra de navegación y realizar cambios allí en cualquier momento.
Tras acceder a la página de "Pago" e introducir sus datos personales, así como las condiciones de pago y envío, los detalles del pedido se mostrarán en forma de resumen.
Si selecciona un sistema de pago instantáneo como método de pago (z.B. Si utiliza PayPal/PayPal Express, Amazon Payments o Sofortüberweisung, se le redirigirá a la página de resumen del pedido en nuestra tienda en línea o al sitio web del proveedor del sistema de pago instantáneo.
Si se le redirige al sistema de pago instantáneo correspondiente, seleccione las opciones pertinentes o introduzca sus datos allí. Finalmente, los detalles de su pedido se mostrarán como un resumen en el sitio web del proveedor del sistema de pago instantáneo o después de que se le redirija de nuevo a nuestra tienda en línea.
Antes de enviar su pedido, tiene la oportunidad de revisar la información en el resumen del pedido, modificarla (también a través de la función "atrás" de su navegador de internet) o cancelar el pedido.
Al realizar el pedido mediante el botón correspondiente ("comprar" o designación similar), usted declara legalmente su aceptación de la oferta, formalizando así el contrato.
(4) Sus solicitudes de presupuesto no son vinculantes. Posteriormente le enviaremos una oferta vinculante por escrito (z.B. (vía correo electrónico), que puede aceptar en un plazo de 5 días (a menos que se especifique un plazo diferente en la oferta correspondiente).
(5) El procesamiento del pedido y el envío de toda la información necesaria para la formalización del contrato se realizan parcialmente de forma automática por correo electrónico. Por lo tanto, debe asegurarse de que la dirección de correo electrónico que nos ha facilitado sea correcta, que la recepción de correos electrónicos esté garantizada técnicamente y, en particular, que no esté bloqueada por filtros de spam.
§ 3 Acuerdos especiales relativos a los métodos de pago ofrecidos
(1) Pago mediante Klarna
En cooperación con Klarna Bank AB (publ), En Sveavägen 46, 111 34 Estocolmo, Suecia, ofrecemos las siguientes opciones de pago.En cada caso, el pago se realiza a Klarna:
- Factura: El plazo de pago es de 30 días a partir de la fecha de envío de la mercancía/boleto o, en el caso de otros servicios, a partir de la fecha en que el servicio se pone a disposición. Las condiciones generales de facturación completas para los países donde está disponible este método de pago se pueden consultar aquí: Alemania, Austria.
- Transferencia bancaria instantánea: Disponible en Alemania y Austria. El cargo se realizará en su cuenta inmediatamente después de realizar el pedido.
El uso de métodos de pago como factura, pago a plazos o domiciliación bancaria requiere una verificación de crédito. Por lo tanto, enviamos sus datos a Klarna para la verificación de dirección y solvencia crediticia como parte del proceso de compra y la formalización del contrato. Tenga en cuenta que solo podemos ofrecerle los métodos de pago permitidos según los resultados de la verificación de crédito.
Puedes encontrar más información y las condiciones de uso de Klarna aquí. aquí. Aquí encontrará información general sobre Klarna. aquí. Sus datos personales serán tratados por Klarna de conformidad con la normativa de protección de datos aplicable y como se describe en [enlace a la política de privacidad]. Política de privacidad de Klarna tratado.
Puedes encontrar más información sobre Klarna aquí. aquí. Puedes encontrar la aplicación de Klarna aquí. aquí.
§ 4 Derecho de retención, reserva de dominio
(1) Usted solo podrá ejercer el derecho de retención en la medida en que se refiera a reclamaciones derivadas de la misma relación contractual.
(2) La mercancía seguirá siendo de nuestra propiedad hasta que se haya pagado íntegramente el precio de compra.
(3) Si eres emprendedor, también se aplica lo siguiente:
a) Conservamos la propiedad de los bienes hasta que se hayan liquidado íntegramente todas las reclamaciones derivadas de la relación comercial vigente. No está permitido pignorar ni ceder los bienes como garantía antes de que se haya transferido la propiedad.
b) Usted podrá revender la mercancía en el curso normal de su actividad comercial. En tal caso, nos cede por la presente todos los créditos derivados de la reventa hasta el importe de la factura; aceptamos esta cesión. Usted conserva la autorización para cobrar las cuentas por cobrar. No obstante, si usted incumple sus obligaciones de pago, nos reservamos el derecho de cobrar las cuentas por cobrar directamente.
c) En caso de combinación o mezcla de los bienes sujetos a reserva de dominio, adquirimos la copropiedad del nuevo artículo en proporción al valor de la factura de los bienes sujetos a reserva de dominio con respecto a los demás artículos procesados en el momento del procesamiento.
d) Nos comprometemos a liberar la garantía que obre en nuestro poder a su solicitud, siempre que el valor realizable de nuestra garantía supere el crédito garantizado en más del 10 %. La selección de la garantía que se liberará queda a nuestra discreción.
§ 5 Garantía
(1) Se aplican los derechos de garantía legales.
(2) Como consumidor, le rogamos que inspeccione la mercancía inmediatamente después de la entrega para comprobar que esté completa, que no presente defectos evidentes ni daños de transporte, y que nos notifique a nosotros y al transportista cualquier reclamación lo antes posible. El incumplimiento de esta obligación no afectará a sus derechos de garantía legales.
(3) Si alguna característica de los bienes difiere de los requisitos objetivos, dicha desviación solo se considerará acordada si usted fue informado de ella antes de que presentáramos la declaración contractual y si la desviación fue acordada expresamente y por separado entre las partes contratantes.
(4) Si usted es empresario, se aplicará lo siguiente como excepción a las normas de garantía anteriores:
a) Únicamente nuestras especificaciones y la descripción del producto del fabricante se consideran válidas en cuanto a la calidad de los bienes, y no otra publicidad, declaraciones públicas ni pronunciamientos del fabricante.
b) En caso de defectos, a nuestra discreción, ofreceremos una garantía mediante reparación o sustitución. Si el intento de subsanar el defecto fracasa, usted podrá, a su elección, exigir una reducción del precio o rescindir el contrato. Se considerará que la subsanación del defecto ha fracasado tras un segundo intento infructuoso, salvo que la naturaleza del bien, el defecto u otras circunstancias indiquen lo contrario. En caso de reparación, no estamos obligados a asumir los costes adicionales derivados del transporte del bien a un lugar distinto del lugar de prestación del servicio, salvo que dicho transporte sea acorde con el uso previsto del bien.
do) El período de garantía es de un año a partir de la entrega de la mercancía. El período reducido no se aplica:
- los daños que nos sean atribuibles causados por negligencia que resulten en lesiones a la vida, el cuerpo o la salud, y en el caso de otros daños causados intencionalmente o por negligencia grave;
- en la medida en que hayamos ocultado fraudulentamente el defecto o asumido una garantía sobre la calidad del artículo;
- en el caso de elementos que, según su uso habitual, se hayan utilizado en un edificio y hayan causado su defectuosidad;
- en el caso de reclamaciones legales que usted pueda tener contra nosotros en relación con los derechos de garantía.
El periodo de garantía comienza en la fecha de la factura. Esta garantía es válida en la República Federal de Alemania.
Si el producto presenta defectos de material o de fabricación dentro del período de garantía, el vendedor, como garante, a su discreción, reparará el producto sin cargo alguno o lo reemplazará sin cargo alguno por un producto equivalente.
Las reclamaciones de garantía quedan excluidas en caso de daños causados por un uso inadecuado, falta de mantenimiento o mantenimiento incorrecto.
Para hacer efectiva la garantía, el vendedor debe tener la oportunidad de verificarla, por ejemplo, enviando el producto. El producto debe embalarse de forma segura para su devolución y así evitar daños durante el transporte. El vendedor reembolsará los gastos de envío razonables.
Se debe adjuntar una copia de la factura al envío de devolución para verificar que se cumpla el período de garantía. No se aceptará la garantía sin una copia de la factura. Si el nombre y la dirección del vendedor no figuran en la copia de la factura, esta información deberá proporcionarse por separado.
Gstaller Weg 13
82166 Gräfelfing
Esta garantía limita sus derechos de garantía legales (por ejemplo,No se incluyen el cumplimiento posterior, la rescisión, la reducción, los daños y perjuicios, a los que usted tiene derecho de forma gratuita.
La garantía no se aplica:
- Para devoluciones o cambios debido a preferencias de comodidad personal.
- En caso de daños causados por influencias externas, como cortes, quemaduras, grietas, líquidos o manchas.
- Para los cubrecolchones que no están disponibles a través de nuestra tienda en línea en www.dailydream.de fueron adquiridos.
- Para el desgaste normal derivado del uso previsto.
§ 7 Elección de la ley aplicable, lugar de cumplimiento, jurisdicción
(1) Se aplica la legislación alemana. Para los consumidores, esta elección de ley solo se aplica en la medida en que no les prive de la protección que les brindan las disposiciones imperativas de la ley del Estado en el que tienen su residencia habitual (principio de la ley más favorable).
(2) El lugar de prestación de todos los servicios derivados de nuestras relaciones comerciales y el lugar de jurisdicción es nuestro domicilio social, salvo que usted sea un consumidor, un comerciante, una persona jurídica de derecho público o un fondo especial de derecho público. Lo mismo se aplica si usted no tiene un domicilio general en Alemania o en la UE, o si su domicilio o residencia habitual se desconoce al momento de interponer la demanda. Esto no afecta el derecho a interponer una demanda ante un tribunal en otro lugar con jurisdicción legalmente establecida.
(3) Las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías (CISG) no son aplicables.
II. Información del cliente
1. Identidad del vendedor
nivión GmbH
Gstaller Weg 13
82166 Gräfelfing
Alemania
Teléfono: +49(0) 89 37799 8440
Correo electrónico: service@dailydream.eu
Métodos alternativos de resolución de conflictos:
La Comisión Europea proporciona una plataforma para la resolución de litigios en línea (plataforma ODR), accesible en https://ec.europa.eu/odr.
2. Información sobre cómo se originó el contrato.
Los pasos técnicos que conducen a la celebración del contrato, la celebración del contrato en sí y las opciones de corrección se rigen por lo dispuesto en el apartado "Formación del Contrato" de nuestras Condiciones Generales (Parte I).
3. Lenguaje del contrato, almacenamiento del texto del contrato
3.1. El idioma del contrato es el alemán.
3.2. No almacenamos el texto completo del contrato. Antes de enviar el pedido a través del sistema de carrito de compras en línea Los detalles del contrato pueden imprimirse mediante la función de impresión de su navegador o guardarse electrónicamente. Una vez recibido su pedido, le enviaremos nuevamente por correo electrónico los detalles del mismo, la información legalmente requerida para los contratos de venta a distancia y los términos y condiciones.
3.3. Para las solicitudes de presupuesto fuera del sistema de carrito de compra en línea, recibirá todos los detalles del contrato en forma de una oferta vinculante en formato de texto. z.B. por correo electrónico, que puede imprimir o guardar electrónicamente.
4. Códigos de conducta
4.1. Hemos sometido a la aprobación del comprador los criterios de calidad del sello de Händlerbund Management AG, que pueden consultarse en: https://www.haendlerbund.de/de/downloads/kaeufersiegel/kaeufersiegel-zertifizierungskriterien.pdf.
5.Características clave de los bienes o servicios
Las características esenciales de los bienes y/o servicios se pueden encontrar en la oferta correspondiente.
6. Precios y condiciones de pago
6.1. Los precios indicados en las respectivas ofertas, así como los gastos de envío, representan precios totales. Incluyen todos los componentes del precio, incluidos todos los impuestos aplicables.
6.2. Los gastos de envío no están incluidos en el precio de compra. Se puede acceder a ellas mediante un botón con la etiqueta correspondiente en nuestro sitio web o en la oferta respectiva. Estos costes se mostrarán por separado durante el proceso de compra y deberá abonarlos usted además de los anteriores, a menos que se haya prometido envío gratuito.
6.3. Costos incurridos en la transferencia del dinero (Comisiones por transferencia o tipo de cambio cobradas por las entidades de crédito) son de ti Los gastos correrán a cargo de los clientes en los casos en que la entrega se realice en un Estado miembro de la UE, pero el pago se haya iniciado fuera de la Unión Europea.
6.4. Los métodos de pago disponibles para usted Se indican mediante un botón con la etiqueta correspondiente en nuestro sitio web o en la oferta respectiva.
6.5. Salvo que se indique lo contrario para cada método de pago, los pagos derivados del contrato celebrado son exigibles de inmediato.
7. Condiciones de entrega
7.1. Las condiciones de entrega, la fecha de entrega y cualquier restricción de entrega existente se pueden encontrar en un botón etiquetado como tal en nuestro sitio web o en la oferta correspondiente.
7.2. Si usted es consumidor, la ley estipula que el riesgo de pérdida o daño accidental de la mercancía durante el envío se le transfiere únicamente en el momento de la entrega, independientemente de si el envío está asegurado o no. Esto no se aplica si usted ha contratado de forma independiente a una empresa de transporte no designada por el vendedor u otra persona responsable del envío.
Si eres emprendedor, la entrega y el envío corren por tu cuenta y riesgo.
8. Derechos de garantía legal
La responsabilidad por defectos se rige por la cláusula de "Garantía" de nuestros Términos y Condiciones Generales (Parte I).
Estos términos y condiciones e información para el cliente fueron redactados por los especialistas en derecho informático de la Händlerbund (Federación Alemana de Comercio Minorista) y se revisan continuamente para garantizar su conformidad con la legislación vigente. Händlerbund Management AG garantiza la validez legal de los textos y asume la responsabilidad en caso de recibir cartas de cese y desistimiento. Para obtener más información, consulte: https://www.haendlerbund.de/de/leistungen/rechtssicherheit/agb-service.
Última actualización: 4 de abril de 2025